André Breton (1896.1966)
Autograph manuscript.
One page in-4°.
Slnd [Circa 1930]
Working manuscript, with erasures and corrections, of his poem Lumière ai-je dit .
_____________________________________________________________
Light, did I speak the truth? The shadow is too likely
She even has blue eyes, doesn't she?
And all roads lead to ancient
The words also fade away when I stay (did I speak the truth?)
In my place, there are men who go hunting
And who look behind them as if the birds they have already killed were waiting for them
The moss, rolling as it does, is jealous of the dust of the stones
It seems that children resemble their mirror image
And that it is only later that they have the opposite illusion
There is no image in the mirror or anywhere else
There are only lengths, according to equestrian vocabulary
That's why obstacles are sometimes deadly
But what about the rider who would take a hundred years to emerge from his own shadow?
Where his horse's hoof has passed, the shadow of that hoof makes the grass grow back
As if that shadow alone were real
But a smile has no homeland